Lenker til flerspråklige glossarer: migrasjon, politi, juss, medisin, offentlig forvaltning

Ferien er over, forhåpentligvis kommer det oppdrag til oss alle etter hvert. I mellomtiden har jeg samlet noen lenker til nyttige glossarer, både norske og utenlandske. EU har en rekke termbaser, ikke bare IATE, som mange allerede kjenner. Alle EUs termbaser har oppslag på alle EUs språk, noen har i tillegg russisk. Migrasjon først. Selv … Les mer Lenker til flerspråklige glossarer: migrasjon, politi, juss, medisin, offentlig forvaltning

Ordene og stemmen er den samme – men kjønn, klær og kroppsspråk endrer alt

Komikeren Sarah Cooper går viralt med sin mime av Trump til hans eget lydspor, sjekk disse "How to..." videoene på YouTube: https://www.youtube.com/channel/UCySwUJIFN_tECtGX3xbjAGQ Det er ikke mulig å overgå en slik latterliggjøring! All debatt om Trumps very stable genius blir overflødige når hans faktiske utsagn gjengis på denne måten. At kroppsspråk overdøver eller fremhever det som … Les mer Ordene og stemmen er den samme – men kjønn, klær og kroppsspråk endrer alt

IMDis svar på kritikken mot omklassifiseringen av tolker i det nye tolkeregisteret

I en kronikk i Klassekampen 18. februar skriver Hanne Mørk at regjeringens forslag om tolkelov drastisk vil endre hvem som er «kvalifisert tolk» og at endringen skjer etter press fra tolkebyråene. Det stemmer ikke. Ingen som i dag er kvalifisert som tolk blir diskvalifisert i det nye systemet, og minstekravet til kvalifikasjoner består. I dag … Les mer IMDis svar på kritikken mot omklassifiseringen av tolker i det nye tolkeregisteret

Jusskrim og rettsdramaer

Jeg er en lesehest - kan like godt innrømme det, men jeg vil ikke bare underholdes. Her er et knippe bøker, YouTube-videoer og nettsteder som smyger jussen, realia og vokabularet inn på en underholdende måte. Kildene nedenfor er alle på norsk eller engelsk. En av mine favoritter er en journalistrapport fra rettssaken mot forfatteren D. … Les mer Jusskrim og rettsdramaer

Det nye tolkeregisteret – en pølsekvern

I mars 2020 innføres et nytt Nasjonalt tolkeregister (NTREG) og det gamle avsluttes – bl.a. fordi det gamle registerets tekniske løsning er gått ut på dato, fordi det mangler insentiver for at tolker skal være oppført i registeret, og fordi tolkene melder om usikkerhet om lønnsomheten i å kvalifisere seg som tolk. Utformingen av registeret … Les mer Det nye tolkeregisteret – en pølsekvern

Ny bok om rettstolking i Norge

Hvis du ikke vil ha det slik… kan du lese denne! Hei, og velkommen tilbake etter en forhåpentligvis fredelig og hyggelig julefeiring. Denne bloggen skal handle om boka Tolking i justissektoren – en innføring, som kom ut på CappelenDamm i høst, og som ble presentert på UDIs seminar om den nye tolkeloven og det nye … Les mer Ny bok om rettstolking i Norge

Velkommen til Rettstolken

Jeg har lenge savnet et bredere forum for å drøfte faglige og etiske spørsmål i forbindelse med tolking i justissektoren. Rettstolking, som det kalles med et samlebegrep, er stemoderlig behandlet både i kurs, formell undervisning og fagdager. Derfor har jeg opprettet denne bloggen, og håper den kan bidra til underholdning, diskusjon og opplysning. Vi kaller … Les mer Velkommen til Rettstolken